Лондон-2012: карнавал болельщиков на женском футболе
"Женский соккер рулит!" – выкрикнул болельщик, сидящий за моей спиной.
Но так как он кричал с акцентом американского среднего запада, то у него получилось: "Женский саккер рулит!"
И, набрав побольше воздуха, он продолжил: "Ю-Эс-Эй, Ю-Эс-Эй!"
Но так как он кричал страстно и с придыханием, у него получалось: "Хью-Эс-Эй, Хью-Эс-Эй!"
На его призыв немедленно откликнулись болельщицы слева. "Ниппон, – хором выкрикнули они скороговоркой, – Ниппон!" – и три раза ударили в ладоши.
Получилось примерно так: "Ниппон, Ниппон, хлоп-хлоп-хлоп!"
Кричалки были услышаны: "Хью-Эс-Эй", – разнеслось по Уэмбли, – "Ниппон, Ниппон, хлоп-хлоп-хлоп!" Они слились в один общий гул, где уже трудно было понять, кто за кого болеет и в честь какой из команд раздается быстрое "хлоп-хлоп-хлоп".
Гул перекрыл голос из динамиков: "We are the champions, my friend", – пел Фредди Меркьюри.
Так начинался финал олимпийского турнира по женскому футболу, в котором, как вы, наверно, уже поняли, встречались команды США и Японии.
(Продолжение здесь)