Top.Mail.Ru
? ?

Previous Entry Share Flag Next Entry
... И никакой Грузии на сайте российского президента
50
markgrigorian
Во время пресс-конференции Дмитрия Медведева и Дэвида Кэмерона в Москве, Кэмерон сказал фразу о том, что нужно обеспечить безопасность доверие между Грузией и Россией и осуществить договор о прекращении огня 2008 года в полном объеме. 

И на официальном сайте британского премьера эта фраза есть. Вот она:

On international issues, we agreed on the importance of completing Russia’s accession to the World Trade Organisation.  We discussed the need to ensure security and confidence for Georgia and Russia implementing the 2008 ceasefire in full.  We also discussed key issues on the agenda of the Security Council and G20.  On Libya, I’ve strongly welcomed Russia’s role at the Paris conference and Russia’s recognition of the National Transitional Council.  

А на официальном сайте президента России этой фразы -- нет. Пожалуйста. 

Что касается ВТО: мы приветствуем вступление России в ВТО. Мы обсуждали также вопросы о необходимости укрепления безопасности и доверия.

Мы обсуждали такие ключевые вопросы, которые находятся на повестке дня Совета Безопасности. И, что касается Ливии, я поддерживаю роль России в Парижской конференции. Мы договорились о поддержке перехода Ливии в сторону строительства демократического государства при поддержке ООН.
 

Правда, на кремлевском сайте выступление Кэмерона дано с пометой "как переведено", но почему-то в переводе не оказалось именно Грузии... 

Спасибо френду springator, натолкнувшему меня на поиски сайтов и перевода.




  • 1
(Deleted comment)

Re: Обратное тоже верно: цензура видать в обоих ведомств

Скорее всего, никто ничего не вымарывал: просто и там, и там - сокращенный вариант. Мне так кажется.

(Deleted comment)
А вот интересно, как прозвучало? Это же ведь по телику, вроде, показывали. Может, запись где-то есть?

(Deleted comment)

Re: Обратное тоже верно: цензура видать в обоих ведомств

Да, это очень важная фраза. Чрезвычайно важная. Примерно, как про Грузию.

(Deleted comment)

Re: Обратное тоже верно: цензура видать в обоих ведомств

Нет-нет, про КГБ даже важнее.

(Deleted comment)

Re: Обратное тоже верно: цензура видать в обоих ведомств

Не думаю. Я, правда, не знаю протокола (и не стесняюсь в этом признаться). Например, я не знаю, не согласовываются ли публичные речи обеих сторон полагается ли проверить но с вами согласен: обе стороны допустили ляпы. В случае с российской стороной -- это ляп политически очень неприятный. В случае с британской -- ляп просто дурацкий. И в британской прессе, надеюсь, об этом скажут. В российской -- может быть.

похоже у российской стороны от одного только слова "Грузия" начинаются желудочные колики.

Интересно, что один из моих френдов нашел пропуск и в английском тексте -- про КГБ.

значит у англичан от этого слова корчи :)

(Deleted comment)
чем вам ценен этот кадр ?

(Deleted comment)
аааа, понял-понял - грузинские "воры в законе" тоже ведь граждане России.

Я звонил на Даунинг стрит 10 и выяснил, почему. Минут через 20 это появится на сайте Русской службы Би-би-си.

(Deleted comment)
Сейчас я лично для вас сделаю новый пост. Персонально.

не удивлен, это характерно для российского МИДа, см., например, http://spectat.livejournal.com/31920.html

Боюсь, что в вашем примере это характерно для Регнума :)))

Регнум утверждает, что русский текст взят из официального источника http://spectat.livejournal.com/32248.html

Ага! А я сразу же подумал, что поскольку Регнум известен проармянским креном, то и перевод был сделан соответственно.

(Deleted comment)
На самом деле, надо признать, что и попытка Кэмерона сказать о Грузии была слабенькой и жидкой.

(Deleted comment)
Не спорю. Собственно, с этим не поспоришь :) Но я ожидал от него большей решительности. Хотя он и по другим проблемным вопросам, о которых говорил больше, тожеЮ, вроде, ничего не получил.

(Deleted comment)
  • 1