January 26th, 2011

50

Трагедия в Домодедово и безопасность

До сих пор никто не взял на себя ответственность за взрыв в Домодедово.

Это не совсем обычно, потому что организаторы терактов обычно бывают заинтересованы в том, чтобы стать известными, прославиться, а также потому, что они чего-то там хотят доказать этими своими действиями.

Но с момента взрыва прошло не очень много времени, и это еще может случиться.

В Москве практически все говорят о "кавказском следе" и об исламистах. Другие версии и варианты, как будто бы, даже не рассматриваются. Действительно, взрывник-самоубийца -- это почерк, известный по множеству терактов, осуществленных исламистами.

Руководство страны снова говорит о "мерзавцах" и "подонках" (русский язык богат, в том числе и лексикой с разной степенью негатививизма), о "жестоком и бессмысленном преступлении", о "неизбежном возмездии"... Но это все уже было. И хоть Медведев и наехал на руководство домодедовского аэропорта, ответственность за безопасность там лежит на Линейном управлении внутренних дел, которое подчиняется МВД, а не руководству Домодедово. 

Политики, конечно, в таких случаях говорят то, чего (как им предсатвляется) люди хотели бы от них услышать. И требуют они устанавливать рамки металлоискателей у входа в аэропорты, чтобы проверять вообще всех, входящих в здание.

А специалисты говорят, что это приведет к скоплению людей на улице, иногда в мороз или под дождем... А такие скопления все равно останутся мишенью для потенциальных террористов. Говорят они еще, что надо работать, учитывая международный опыт. Например, опыт аэропорта Бен Гурион. А еще надо работать с опережением, выявлять радикальные группы, способные на теракты, группы, где может зародиться мысль о том, чтобы заявить о себе, убивая людей.

А вот это требует профессионализма. И тут уже надо серьезно работать, причем не только и не столько руководству аэропортов, а органам внутренних дел.


50

Без комментариев

БРИТАНИЯ-ВВС-ВЕЩАНИЕ-ИНТЕРНЕТ

Би-би-си на русском языке уходит из эфира в Интернет из-за финансовых трудностей

Лондон. 26 января. ИНТЕРФАКС - Русская служба Би-би-си объявила в среду о том, что существенно сокращает количество радиопрограмм и переходит на вещание исключительно через интернет.

Руководство Всемирной службы Би-би-си, в состав которой входит и Русская служба, объявило об увольнении в общей сложности около 650 сотрудников, что составляет около 25% от ее нынешнего штата в 2400 человек.

В связи с изменениями будет прекращено традиционное радиовещание на русском языке. При этом несколько радиопрограмм будут транслироваться онлайн на сайте bbcrussian.com, сообщает Би-би-си.

Кроме того, будет прекращено радиовещание на украинском, азербайджанском, турецком, вьетнамском и китайском языках.

Комментируя решение о закрытии русскоязычного радиовещания, глава Всемирной службы Би-би-си Питер Хоррокс заявил, что компания сделает ставку на развитие сайта bbcrussian.com.

Британская вещательная корпорация пояснила, что увольнения на Всемирной службе стали результатом сокращения правительственного гранта, выделяемого правительством для зарубежного вещания.

В 2011 году в рамках сокращения бюджета Всемирной службы Би-би-си исчезнут сербская, албанская, македонская службы, а также будут закрыты редакции, выпускающие программы для Карибского региона на английском языке и на португальском - для Африки.

"Мы должны сократить расходы в связи с уменьшением размера гранта, предоставляемого министерством иностранных дел Великобритании, И нам необходимо сосредоточить усилия на тех языковых службах, в которых есть наибольшая потребность и которые оказывают наибольшее воздействие", - заявил глава Всемирной службы.

Всемирная служба, осуществляющая вещание на 32 языках (в том числе на русском), финансируется министерством иностранных дел Соединенного Королевства. 20 октября 2010 года британское правительство объявило о масштабных сокращениях государственного бюджета.
50

Статья с сайта Русской службы BBC

Русская служба Би-би-си перенесет вещание в интернет

Русская служба Би-би-си существенно сократит количество радиопрограмм и будет вещать исключительно через интернет. В 2011 году в рамках сокращения бюджета Всемирной службы Би-би-си исчезнут Сербская, Албанская и Македонская службы, а также будут закрыты редакции, выпускающие программы для Карибского региона на английском языке и на португальском – для Африки.

Руководство Всемирной службы Би-би-си, в состав которой входит и Русская служба, объявило об увольнении в общей сложности около 650 сотрудников, что составляет около 25% от ее нынешнего штата в 2400 человек.

В языковых службах будет сокращена 291 позиция: 70 позиций приходится на пять закрываемых служб.

В связи с изменениями будет прекращено традиционное радиовещание на русском языке. При этом несколько радиопрограмм будут транслироваться онлайн на сайте bbcrussian.com.

Подробности изменений будут объявлены через некоторое время.

Кроме того, будет прекращено радиовещание на украинском, азербайджанском, турецком, вьетнамском и китайском (мандарин) языках.

Комментируя решение о закрытии русскоязычного радиовещания, глава Всемирной службы Би-би-си Питер Хоррокс заявил, что компания сделает ставку на развитие сайта bbcrussian.com.

Британская вещательная корпорация заявляет, что увольнения на Всемирной службе стали результатом сокращения правительственного гранта, выделяемого правительством для зарубежного вещания.

"Мы должны сократить расходы в связи с уменьшением размера гранта, предоставляемого министерством иностранных дел Великобритании, - заявил глава Всемирной службы. – И нам необходимо сосредоточить усилия на тех языковых службах, в которых есть наибольшая потребность и которые оказывают наибольшее воздействие".

(Целиком статья -- здесь
50

О мере ответственности силовиков

Взрыв в Домодедово: кого охраняет ФСБ?

Марк Григорян
Русская служба Би-би-си

В российском обществе разворачивается дискуссия о том, как и почему силовые ведомства не смогли предотвратить трагедию в Домодедово.

Начало ей положил президент Дмитрий Медведев. Он потребовал наказать всех, кто не смог обеспечить безопасность пассажиров аэропорта.

В частности, Медведев упомянул и об ответственности сотрудников ФСБ.

"Руководство ФСБ также должно разобраться с вопросами ответственности должностных лиц в самой службе, - сказал президент. - Директору ФСБ я поручаю представить соответствующие предложения".

Дмитрий Медведев уже Нажать уволил несколько высокопоставленных милиционеров, в том числе начальника УВД на транспорте по Центральному федеральному округу, начальника линейного управления внутренних дел "Домодедово" и двух его заместителей.

И хотя эксперты, которых опрашивала Русская служба Би-би-си, практически единодушно сказали, что изменения в силовых ведомствах необходимы, мнения разделились относительно того, что именно нужно менять.

Защита общества или элиты?

Критики президента Медведева говорят, что наказания вряд ли помогут решить проблему: здесь нужен более радикальный подход.

Так, политолог Дмитрий Орешкин сказал Русской службе Би-би-си, что сейчас силовые ведомства заняты задачами, которые, в общем, не соответствуют их предназначению.

"Наши силовики и профессиональны, и компетентны. Просто они решают не ту задачу, которую мы от них ожидаем", - добавил он.

По мнению Орешкина, силовые ведомства занимаются защитой не общества, не государства, а политической элиты.

"Они решают задачу сохранения во власти той корпорации, которая им, силовикам, обеспечивает хорошие условия жизни, льготное снабжение жилплощадью, мигалки на автомобилях, и так далее", - говорит он.

Не менее критично настроен и эксперт Московского центра Карнеги Алексей Малашенко. Он отмечает, что изменение политической ситуации на Северном Кавказе важнее, чем наказание "силовиков", так как именно политические изменения смогут стать фактором предотвращения столкновений и убийств.

"Надо разобраться и устранить те причины, которые десятилетиями на Кавказе существуют, - считает Малашенко. - Да, агентура ФСБ виновата [в том, что взрыв в Домодедово не удалось предотвратить], но еще больше виноваты политики. И мы знаем их имена".

(Статья целиком -- здесь)